
Détails
Artiste
Styles
Etching and aquatint in colors, on wove paper, with full margins. - I. 21 3/4 x 27 5/8 in. (55.2 x 70.2 cm) - S. 28 1/2 x 35 in. (72.4 x 88.9 cm) Signed and numbered 31/50 in pencil, published by Sala Pelaires, Palma de Mallorca (with their blindstamp), unframed. Literature Jacques Dupin 615, and see Patrick Cramer books 177 // Série Mallorca 5 - D615 de Joan Miró, créée en 1973, est une édition limitée captivante utilisant la gravure et l'aquatinte sur papier vélin. L'œuvre combine les formes abstraites distinctes de Miró avec des lignes expressives et des accents de couleur vibrants en rouge, jaune, bleu et vert. Des lignes noires tourbillonnantes créent une composition dynamique qui contraste avec les formes colorées, évoquant un sentiment de spontanéité et de mouvement. La technique de gravure offre un travail de ligne détaillé, tandis que l'aquatinte ajoute profondeur et variations de tons, améliorant la texture de l'œuvre. Ce travail illustre l'approche innovante de Miró à l'abstraction, invitant les spectateurs à une expérience visuelle ludique et imaginative.
Série Mallorca 5 - D615, 1973
forme
Méthode
Taille
74.4 x 88.9 cm
- Pouces
- Centimètres
Édition
Prix
- USD
- EUR
- GBP
Détails
Artiste
Styles
Etching and aquatint in colors, on wove paper, with full margins. - I. 21 3/4 x 27 5/8 in. (55.2 x 70.2 cm) - S. 28 1/2 x 35 in. (72.4 x 88.9 cm) Signed and numbered 31/50 in pencil, published by Sala Pelaires, Palma de Mallorca (with their blindstamp), unframed. Literature Jacques Dupin 615, and see Patrick Cramer books 177 // Série Mallorca 5 - D615 de Joan Miró, créée en 1973, est une édition limitée captivante utilisant la gravure et l'aquatinte sur papier vélin. L'œuvre combine les formes abstraites distinctes de Miró avec des lignes expressives et des accents de couleur vibrants en rouge, jaune, bleu et vert. Des lignes noires tourbillonnantes créent une composition dynamique qui contraste avec les formes colorées, évoquant un sentiment de spontanéité et de mouvement. La technique de gravure offre un travail de ligne détaillé, tandis que l'aquatinte ajoute profondeur et variations de tons, améliorant la texture de l'œuvre. Ce travail illustre l'approche innovante de Miró à l'abstraction, invitant les spectateurs à une expérience visuelle ludique et imaginative.
- Ajouté Récemment
- Prix (elevé - bas )
- Prix (bas - elevé )
- Année (elevé - bas )
- Année (bas - elevé )
Joan Miró
Untitled X (from Flux De L'Aimant), 1964
Édition Limitée
Gravure à L'eau-forte
Demander Le Prix
Joan Miró
Untitled (from Quelques Fleurs Pour Des Amis), 1964
Édition Limitée
Lithographie
Demander Le Prix
Joan Miró
Préparatifs D'Oiseaux III (Bird Preparations III), 1963
Édition Limitée
Aquatinte
USD 12,700
Joan Miró
Untitled (from Les Demeures D'hypnos Portfolio), 1976
Édition Limitée
Lithographie
USD 4,270
Joan Miró
Untitled 3 From Maravillas Con Variaciones Acrósticas , 1975
Édition Limitée
Lithographie
Actuellement Indisponible
Joan Miró
Untitled 2 From Maravillas Con Variaciones Acrósticas , 1975
Édition Limitée
Lithographie
Actuellement Indisponible
Joan Miró
Untitled 1 From Maravillas Con Variaciones Acrósticas , 1975
Édition Limitée
Lithographie
Actuellement Indisponible
Joan Miró
La Chevelure De Bérénice I, 1963
Édition Limitée
Gravure à L'eau-forte
Actuellement Indisponible
Qu'est-ce que la modernisme tard?
Le Modernisme Tardif désigne la continuation et l'évolution des principes modernistes en art, architecture et littérature du milieu du XXe siècle jusqu'à la fin du XXe siècle. Ce mouvement reste axé sur la forme, l'abstraction et le rejet des styles traditionnels, mais il intègre souvent plus de complexité et d'ambiguïté par rapport au modernisme précoce. Le Modernisme Tardif explore des thèmes tels que l'aliénation, l'identité et la fragmentation de la réalité, reflétant les bouleversements sociaux et culturels de l'après-guerre. Il se manifeste dans les œuvres d'architectes comme Louis Kahn et d'artistes comme Francis Bacon, qui ont repoussé les limites du modernisme tout en répondant aux changements du monde qui les entourait.