Un des exemples est celui de ses deux expositions intitulées, en anglais, "Motorcycle Diary" et "Anecdotal Topography", qui racontent l'histoire de son voyage vers et autour de Cali et Medellin, sa ville natale en Columbie, un voyage de plus de 1200 miles, le tout sur une moto, avec ce qu'il a appelé un "studio portable" dans son sac à dos.
« I like to believe that the emotions expressed in the play are universal, even if the play depicts characters far from the experiences of most Hartford audiences. »
Mateo Lopez
Ce "studio" contient de la musique, des ordinateurs portables, un trépied et son appareil photo et 2 tenues pour se changer. Il y a un flair de la performance de son travail,
Lire Plus
Un des exemples est celui de ses deux expositions intitulées, en anglais, "Motorcycle Diary" et "Anecdotal Topography", qui racontent l'histoire de son voyage vers et autour de Cali et Medellin, sa ville natale en Columbie, un voyage de plus de 1200 miles, le tout sur une moto, avec ce qu'il a appelé un "studio portable" dans son sac à dos.
« I like to believe that the emotions expressed in the play are universal, even if the play depicts characters far from the experiences of most Hartford audiences. »
Mateo Lopez
Ce "studio" contient de la musique, des ordinateurs portables, un trépied et son appareil photo et 2 tenues pour se changer. Il y a un flair de la performance de son travail, parfois littéralement, comme "withInside and In Between", où Lopez a fait une reconstruction de papier en 3D de son studio d'art et a ensuite travaillé dessus pendant toute la durée de l'exposition. Il a été acclamé comme un vrai talent et a même été choisi comme l'un des mentors protégés de la Rolex et des arts initiatives, où il a eu le privilège de travailler avec
William Kentridge, un maître reconnu. Mateo Lopez poursuit actuellement ses efforts d'art à New York.
Lire Moins